有奖纠错
| 划词

J'ai vu, entre autres, un joli meuble.

我特别看到一件漂亮的家具。

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin vend entre autres des articles de sport.

这家商店出售各类商, 其中有体育用

评价该例句:好评差评指正

Il y avait, entre autres choses, quelques objets d'art.

在诸多东西中有几件艺术

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.

注意的是,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)法国兴业银行(Société Générale)几家公司。

评价该例句:好评差评指正

Ces directives concernent, entre autres, le sida.

艾滋病教育亦是该指南所涵盖的材。

评价该例句:好评差评指正

Cette société assurait, entre autres, les automobiles.

索赔人是保险公司,除其他险外,也提供汽车保险服务。

评价该例句:好评差评指正

Ibid., art. 1 et 7, entre autres.

除其他条款外,还包括第1第7条。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport examine cet aspect, entre autres éléments.

这将是本报告的主要内容。

评价该例句:好评差评指正

Les autres sont, entre autres, Éthiopiens, Tchadiens et Ougandais.

其余是埃塞俄比亚人、乍人、乌干达人其他国家的人。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale fait siennes ces préoccupations, entre autres.

特别报告员也对这些其他感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance devrait être demandée à l'UNICEF, entre autres.

对此,尤其应寻求儿童基金会的协助。

评价该例句:好评差评指正

Cela implique, entre autres, la création de mécanismes de vérification.

除其他事项外,这要求建立各核查机制。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut être entre autres, la source de nombreux différends.

这一态度有可能成为无数争端的起因。

评价该例句:好评差评指正

La sélection dépend, entre autres critères, du type de transaction.

除其他标准外,选择依操作分类而定。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Ils bénéficient, entre autres, de diverses réductions ou exemptions de charges.

政府专门为这类用人单位提供支持,尤其是不同程度的摊费减免。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres, le conflit palestinien reste un motif de grave préoccupation.

除其他事项外,巴勒斯坦冲突仍然令人严重关注。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres exemples, nous avons le Pacte international pour l'Iraq.

除其它例子外,我们有《伊拉克国际契约》。

评价该例句:好评差评指正

Il importe, entre autres, d'accorder une attention spéciale aux handicapés.

其中残疾人需要到特别注意。

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, je voudrais souligner, entre autres, les aspects suivants.

在这方面,我除其他外要强调如下各个方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


widenmannite, wienerli, wiesbaden, wiggle, wightmanite, wigwam, wiikite, wilaya, wildflysch, wilfordine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥

Entre autres on les a aperçus à gauche.

在左边看到了他

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Je pense entre autres aux oreillons, à la rubéole.

想到的是腮腺炎和风疹。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Entre autres, les endives au jambon, béchamel et gruyère.

比如,火腿菊苣这道菜就需要奶油调味汁和瑞士格鲁耶尔奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

On faisait entre autres sécher le maïs dans ces greniers.

主要在粮仓里晒玉米。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et cela a été possible entre autres grâce à Zizou.

这多亏了zizou。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Entre autres personnalités, l’humoriste Yassine Belattar était effectivement présent.

在其他人物中,喜剧演员亚辛-贝拉塔尔确实出席了会议。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Ici en France, entre autres, on a beaucoup de choix de fruits.

特别是法国,有很多水果可以选择。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque cellule contient entre autres de l'eau - H2O - et des sels minéraux.

个细胞都含有水 - H2O - 和矿物盐等。

评价该例句:好评差评指正
你问

Elle permet entre autres aux poils et à la barbe de pousser.

它主要使得头发和胡须生长。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ils se plaignaient entre autres contre une augmentation du prix de l'essence.

黄马甲成员主要抱怨油价上涨。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Avec la rougeole, entre autres, ces deux maladies vont décimer les peuples amérindiens.

天花加上麻疹,这两种疾病造成美洲印第安人大批死亡。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Les Vanuatais seraient heureux, entre autres, car ils savent se satisfaire avec peu.

瓦努阿图人在这里很开心,因为他懂得知足。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.

今天,该集团已经多元化,其中包括一家航空公司。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Entre autres personnes puissantes, il allait solliciter pour ses paroissiens M. le cardinal Fesch.

他代表他教区的信众向上级有所夹在一群显要人物中去见过费什红衣主教。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce sont, entre autres, les ancêtres des Berbères.

其中包括柏柏尔人的祖先。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et c'est entre autres pour cette raison que la vanille est un produit aussi cher.

这也是香草如此昂贵的原因之一。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

L'association Labelle Plages s'occupe entre autres de faire de la science participative.

La Belle Plage协会负责参与式科学。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'étais un peu tout avant, mannequin, entre autres, et j'ai toujours voulu faire de la musique.

以前什么都做过,做过模特,还有其他职业,一直想做音乐。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

On la retrouve entre autres aux pieds de James Dean, Sofia Coppola, Jane Birkin et Charlotte Gainsbourg.

发现詹姆斯·迪安,索菲亚·科波拉,简·柏金,夏洛特·甘斯柏格都穿过。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Mais un pays gagne aussi de l’argent, entre autres en faisant payer des taxes et des impôts.

但是国家也能赚钱,尤其是通过税收。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Willette, William, williams, willon, willyamite, wilsonite, wiltshireite, wiluite, winch, winchester,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接